壁爐的火光跳動,映照出每張臉上的Y影。
布雷克的呼x1沉重,魁梧的身影投下長長的影子。「托爾,你讓我失望。」他的聲音低沉,如悶雷滾動。
艾琳的眼淚滴落,她轉頭看向托爾,但是對托爾來說,像一把無形的刀。塞拉的推論充滿漏洞,卻在情感上無懈可擊。
她抓住托爾的胳膊,哭喊道:「你知不知道,那晚我聽到他的慘叫時,心都碎了!都是因為你那亂七八糟的作業(yè)!」塞拉不斷重復著亂七八糟的作業(yè),似乎壞掉的留聲機。
她的淚水滴在鐵片上,滋滋作響,像在控訴。托爾的肩膀顫抖,他沒有反駁,只是低頭,任由指控如鞭子cH0U打。
亞格斯看著這一切,心如刀絞。他從母親懷中掙脫,搖搖晃晃走到桌前,伸出小手,指著破碎的鐵片,努力一字一句地說:「不是……哥哥的錯!」
所有人的動作停住。客廳的空氣凝固,像時間凍結。
托爾抬起頭,眼中閃過一絲微弱的希望之光,像沙漠中的綠洲。
但塞拉愣住,隨即崩潰。
她一把將亞格斯拉回懷里,用近乎嘶吼的聲音對托爾尖叫:「你聽到了嗎?!托爾!你聽到了嗎!你看看你的弟弟!他,這個最大的受害者,到現(xiàn)在,竟然還想著要袒護你!你……你這個做哥哥的,到底知不知恥?!」
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀